Brexit uderzy w języki obce w szkołach

Według British Council Wielką Brytanię czekają problemy po Brexicie, gdyż niewystarczająca ilość brytyjskich dzieci uczy się języków obcych, a te pochodzące z biedniejszych rodzin mają jeszcze mniejsze szanse.

Jak donosi British Council, rodzice z wykluczonych społecznie obszarów mówią nauczycielom, że języki obce będą mniej przydatne po Brexicie. British Council ostrzega również, że w Anglii przedmioty zdawane na egzaminie GCSE (egzamin zdawany powszechnie w trakcie piątego roku nauki w szkole średniej) oraz języki obce są postrzegane jako szczególnie trudne, oraz te, z których ciężko jest uzyskać dobrą ocenę. Rząd twierdzi jednak, że umiejętności Brytyjczyków w zakresie posługiwania się językiem obcym, poprawiają się. Niektórzy nauczyciele akademiccy napisali niedawno do rejestru Ofqual, prosząc o ponowne przyjrzenie się egzaminom językowym.

Raport British Council opisuje również zmianę nastawienia wśród niektórych rodziców, którzy utrzymują, że języki są „mało przydatne”, ponieważ Wielka Brytania ma opuścić Unię Europejską. Teresa Tinsley, autorka raportu, twierdzi, że szkoły średnie w biedniejszych rejonach odnotowują bardzo wyraźny efekt Brexit, który może prowadzić do jeszcze wyraźniejszego spadku nauki języków. Tinsley obawia się, że języki staną się domeną lepiej sytuowanych, prywatnie wykształconych nastolatków, a ci z mniej uprzywilejowanych środowisk zostaną jeszcze bardziej w tyle. „Nieznajomość języków, oznacza ograniczenie możliwości znalezienia dobrej pracy oraz dostępu do kultury” - powiedziała. Szkoły informują również o ograniczeniu działań wychowawczych, takich jak wymiany zagraniczne, które dają dzieciom szansę doświadczenia innej kultury.

Rządowe wytyczne dla szkół mówią, że nauka języka obcego począwszy od szkoły podstawowej, jest „wyzwoleniem z wyspiarskiego charakteru i ma za zadanie otwierać uczniów na inne kultury”. W wieku od 7 do 11 lat uczniowie powinni uczyć się języka obcego. Dr Tinsley twierdzi jednak, że podczas gdy niektóre szkoły nie mają większych trudności w nauczaniu języków, inne zmagają się z powodu braku wiedzy lub wsparcia ze strony pobliskich szkół średnich. „Szkoły, które nie osiągają dobrych wyników, koncentrują się na podstawowych przedmiotach i testach Sats, gdyż te wyniki Ofsted (Ministerstwo Edukacji) bierze najbardziej pod uwagę.”

Raport British Council sugeruje również, że uczniowie mogą mieć bardzo ograniczony wybór języka obcego. Tylko 5% szkół podstawowych oferuje język niemiecki. Szkoła podstawowa Sankey Valley St James w Warrington jest jedną z niewielu, która oferuje zarówno język niemiecki, jak i francuski. Już sześcioletni uczniowie tej szkoły roku są zachęcani do posiadania niemieckiego „kumpla”, a klub językowy jest prowadzony w porze lunchu. Szkoła ma ponadprzeciętną liczbę uczniów z biedniejszych rodzin. Dyrektor Deb Feltham podkreślił jednak, że głównym celem szkoły jest utrzymanie nauki języków obcych na wysokim poziomie. „Odnosimy wielkie sukcesy wśród dzieci pochodzących z rodzin o trudnej sytuacji materialnej. Dzięki językom uczą się umiejętności mówienia, a także umiejętności słuchania”.

Niemiecki ambasador w Londynie Peter Wittig powiedział BBC, że raport British Council jest „alarmujący”, a jego odkrycia smutne i niepokojące. Opisał również znajomość niemieckiego jako „ogromny atut”. Wittig podkreślił istnienie dowodów na to, iż był to najbardziej poszukiwany język wśród pracodawców, a także podstawa do porozumienia ponad granicami. „Po Brexicie Wielka Brytania będzie - co zrozumiałe i słuszne - poszukiwać nowej, jeszcze większej roli w naszym zglobalizowanym świecie. Ułatwi to postawa młodych Brytyjczyków, którzy dzięki znajomości języków obcych będą otwarci już od najmłodszych lat” - powiedział. „Nauka języków będzie niezbędna, a język niemiecki, który jest językiem ojczystym większej liczby osób w Europie niż jakikolwiek inny język, to idealny wybór. Jeśli zależy nam na rozwijaniu i polepszeniu naszych relacji, ponownie będziemy musieli nauczyć się posługiwać językiem”. Raport British Council otrzymał w dniu, w którym wręczył nagrodę zasłużonym nauczycielom języka niemieckiego.

Język niemiecki zniknął z niektórych programów nauczania szkół średnich, ale język francuski i hiszpański są bardziej powszechne. Raport w sprawie języków przeprowadzony przez BBC na początku tego roku pokazał skalę spadku zainteresowania nauką języka francuskiego oraz szczególnie języka niemieckiego w ciągu ostatnich pięciu lat.

Autor: 
Branwen Jeffreys/Tłum. Barbara Bielecka
Źródło: 

BBC

Dodaj komentarz

CAPTCHA
Przepisz kod z obrazka.
1 + 3 =
Rozwiąż proszę powyższe zadanie matematyczne i wprowadź wynik.